Новости раздела

«Нет четкого понимания преподавания»: что ждет татарский язык?

Учебники нового поколения по татарскому должны появиться к 1 сентября 2019 года

«Нет четкого понимания преподавания»: что ждет татарский язык?
Фото: Максим Платонов

Ответственность по обучению татарскому языку нужно возложить на академию наук Татарстана. К такому выводу пришли под конец двухчасового выездного заседания комитета Госсовета РТ по образованию, культуре, науке и национальным вопросам. Вопросы по развитию гуманитарной науки АН РТ и итоги года Льва Толстого свелись к обсуждению, как изучать язык Тукая. Но ясного видения решения проблемы у участников заседания пока нет. Подробности — в материале «Реального времени».

Ничего нет о методике преподавания

Заседание комитета Госсовета РТ по образованию, культуре, науке и национальным вопросам было решено провести в стенах академии наук республики. До начала участникам показали все достижения ее подразделений в части гуманитарной науки — многочисленные словари, энциклопедии, другие научные труды. Рассказали о продвижениях в области машинных, нейронных переводчиков, но для более качественной работы нашим ученым не хватает мощных серверов. Достижения науки и техники впечатлили не всех.

— Показывали, говорили очень много о том, какие словари издаются, какая литература есть. Но ничего нет о методике преподавания татарского языка. Проводился ли анализ, что было до этого? Учебники по татарскому языку были и в советское время, и в новое — чем они не устраивали, что мы хотим получить в конце? Как достичь целевых показателей? Или будем опять выпускать учебники, а потом говорить, что не та методика, — озадачил собравшихся ректор КФУ Ильшат Гафуров.

Хотелось бы понять, будут ли другие предметы преподаваться на татарском языке, в каких классах станут обучать татарскому. Нужно учитывать и тот факт, что подготовка учителей требует 4—5 лет.

«Говорили очень много о том, какие словари издаются, какая литература есть. Но ничего нет о методике преподавания татарского языка. Или будем опять выпускать учебники, а потом говорить, что не та методика», — озадачил собравшихся Ильшат Гафуров. Фото gossov.tatarstan.ru

— Ответа на все эти вопросы нет. И их обсуждает в основном общественность и вводит себя этим в состояние психоза. Исследований по этим вопросам нет, по крайней мере, у меня их нет, — продолжил речь Гафуров.

Президент академии наук РТ Мякзюм Салахов заметил на это, что вопросы, конечно, справедливые и правильные, но возникли они совсем недавно.

— Думаю, вопросы нужно задавать в министерство. Много сделали по внедрению различных программ, сертификаций в Москве, — добавил Салахов.

«Очень большая проблема»

Заседание комитета плавно продолжилось на татарском языке, многие не раз апеллировали к министерству образования и науки РТ. Первый заместитель министра Ильсур Хадиуллин смог ответить на все вопросы только во время своего доклада, посвященного итогам года Льва Толстого в республике и празднованию 200-летия со дня рождения Шигабутдина Марджани.

— Проблема очень большая. Министерством ведется большая работа совместно с КФУ, АН РТ, другими научными институтами, которые занимаются разработкой, технологиями преподавания татарского языка, обучением татарского языка как родному. Работаем с фондом поддержки национальных языков, основных направлений, к сожалению, пока не видим, должны принимать участие, получать определенную субвенцию для поддержки родных языков. В вопросе издания учебников считаю, что мы не должны ссылаться только на фонд, хотя и надеемся на определенную помощь, — рассказал последние новости Хадиуллин.

«Думаю, вопросы нужно задавать в министерство. Много сделали по внедрению различных программ, сертификаций в Москве», — считает Мякзюм Салахов. Фото Максима Платонова

Москва большую часть вопросов по изучению национальных языков берет на себя. Так, с 1 января 2019 года начнет свою работу институт сохранения и развития родных языков, который будет создан на базе бывшей академии повышения квалификации и переподготовки работников образования.

— Структуру еще не знаем. Концепция преподавания родных языков обсуждается, проект до сих пор не получили. На той неделе были в Санкт-Петербурге, свои пожелания донесли. Главное — нет четкого понимания преподавания языков и обучения. Если сейчас упустим обучение татарской литературе, все упустим. Как официально получим проект концепции преподавания родных языков, должны вместе с КФУ, с АН РТ провести срочное совещание, должны в этом направлении вести целенаправленную работу, — считает Ильсур Хадиуллин.

С его слов, образовательная программа по татарскому языку как государственному уже утверждена, осталось дождаться, когда ее разместят в федеральном реестре. Программа по татарскому языку как родному тоже разработана, прошли одну экспертизу, ждут очередного совещания в Москве.

— Программы должны быть утверждены, потом уже начнется работа по написанию учебных пособий и книг. Когда соберем авторский коллектив, обязательно должны учесть научных сотрудников. Все должны быть вместе, чтобы создать новое поколение учебников. К 1 сентября 2019 года должно быть новое поколение учебников, — завершил представитель министерства образования и науки.

Ректор КФУ предложил задуматься о наихудшем варианте развития событий.

— Кто будет нести ответственность за разработку? Будет один центр ответственности? Иначе она вся будет размазана. До этого кто-то отмониторил программы, насколько эффективно они исполнялись? — продолжил тему Ильшат Гафуров.

— Центр ответственности должен быть на академии наук республики Татарстан, — кажется, не совсем уверенно ответил первый заместитель министра образования и науки РТ.

По словам Хадиуллина, образовательная программа по татарскому языку как государственному уже утверждена, осталось дождаться, когда ее разместят в федеральном реестре. Фото Романа Хасаева

Гафуров предложил обязательную апробацию разработок по татарскому языку на площадке школ. Он же высказал идею всем вместе разработать дорожную карту со сроками подготовки материалов для обучения татарскому. Высказал предположение, что напрямую федеральный бюджет не будет поддерживать национальные языки, но, возможно, определенную поддержку можно будет получить через созданный фонд. Точного ответа по финансированию не нашлось ни у кого.

Федеральные гранты достаются Башкортостану

Руководитель экспертного совета при комитете Госсовета РТ Индус Тагиров подтвердил, что сейчас не хватает работы с детьми, особенно со школьниками, хотя можно было бы говорить, рассказывать об изучении татарского языка, начиная с доступного изложения произведений Габдуллы Тукая.

На заседании подняли не только вопросы изучения татарского языка, на которые мало у кого нашлись ответы. Президент академии наук РТ Мякзюм Салахов посетовал, что не хватает докторов наук, преимущественно знающих историю средневековья, связанную с тюркоязычными народами. Сделал он и интересное заявление о развитии исторической науки в Башкортостане, почему-то добавив что-то в духе, что это говорится не при СМИ, хотя заседание было в открытом режиме и с представителями прессы.

— У нас много есть исследований, но в основном реализуются на основе личной инициативы, или иногда дают какие-то редкие федеральные гранты в отличие от Башкортостана. Какие-то исследования финансируются через госпрограммы, но только в одностороннем порядке. Одна из главных проблем — кадры, мало докторов наук, а ведь это очень важно. В Башкортостане, можно сказать, занимаются процессом мифологизации истории, и как результат — передел культурного наследия. Республика выделяет деньги и получает гранты в отличие от нас. В итоге, любого ученого превращают в башкира, — посетовал Салахов, почему-то рассчитывая, что эти слова произносятся не при СМИ.

— Чтобы история не переписывалась, для этого нужны специалисты. Многие образцы тюркского наследия, которые позволили обосновать тысячелетнюю историю татарской культуры, объявляются сейчас наследниками других этносов, так они представляют это в учебниках, — остался недоволен работой башкирских коллег Мякзюм Салахов.

На заседании подняли не только вопросы изучения татарского языка. Мякзюм Салахов посетовал, что не хватает докторов наук, преимущественно знающих историю средневековья, связанную с тюркоязычными народами. Фото gossov.tatarstan.ru

На то, каких именно не хватает докторов, у ректора КФУ нашлась критика. «Пишете, что требуются доктора наук со знанием языка. Ну давайте писать еще со знанием словаря. Если он доктор наук, он должен знать как минимум один иностранный язык, без этого он не может быть доктором, это очевидные минимальные требования», — поправил Гафуров.

Юлия Косолапкина
ОбществоОбразование Татарстан

Новости партнеров

комментарии 23

комментарии

  • Анонимно 18 дек
    Я всю жизнь работал преподавателем. Закончил иняз и знаю,что значить изучать язык. Хотел бы высказать свои соображения.
    1.У нас исчезает татарский язык, как язык общения в семье, в школе,на улице,т.е языковая среда. В этих условиях для начала необходимо использовать методику изучения иностранных языков. Она прекрасно разработана,выпущены замечательные учебники,в.т.ч. и в России. Используя их за 2-3 месяца можно овладеть языком для общения.
    2.Многие наши учебники по изучению татарского языка написаны вузовскими преподавателями. Они плохо знают возрастную психологию , не владеют методикой преподавания для школьников. По этой причине учебники получаются не интересными,трудными для усвоения учащимися. Например, чуть ли на первом занятии обучающийся спрашивает"Миңа Кол Галинең "Кыйссаи Йосыф"китабы кирәк иде" !!!.
    Можно привести массу таких примеров.
    3.Для написания учебников нового поколения необходимо привлечь хороших школьных преподавателей, в т.ч. русских, владеющих татарским языком. Как пример удачного учебника можно привести учебник И.Л. Литвинова "Я начинаю говорить по-татарски".
    4.Необходимо направлять эти учебники нового поколения для рецензии новым специалистам, а не тем которые,уже 25 лет пишут и одобряют учебники, по которым изучение языка не приносят результатов. Они их не пропустят.
    5.Необходимо привлекать к этой работе молодых. Они лучше понимают свое
    поколение,их интересы, потребности.
    6.В Казани необходимо более интенсивно создавать языковую среду. Например на мероприятиях, в парках больше использовать татарскую музыку, в т.ч в современной обработке. Они почти не звучат.Многие туристы-татары приезжают на историческую родину,чтобы окунутся в национальную среду
    7.Татарам самим необходимо преодолеть скромность и более активно защищать свой язык.
    Ответить
    Анонимно 18 дек
    вывод: никто никому ничего не должен. татары должны САМИ сохранять свой язык.
    Ответить
    Анонимно 18 дек
    Неправильный у вас вывод. А правильный звучит так: руководители татары должны приложить максимум усилий и средств, чтобы создать татарскую разговорную среду в Казани и других городах РТ. Потому что городские татары, которых отучили разговаривать на татарском в советское время, при всем желании дома не смогут передать детям татарский язык. Нужно, чтобы в городе, татарский язык звучал везде.. И начать надо с двуязычных вывесок на магазинах и других учреждениях, двуязычной рекламы и двуязычных выступлений на общественных мероприятиях.
    Ответить
    Анонимно 18 дек
    Не мешайте сохранять, сами справимся...
    Ответить
    Анонимно 18 дек
    Я прямо представил: сидят баба яга и кащей и отучают маленьких городских татар разговаривать на родном языке.
    Ответить
    Анонимно 19 дек
    Есть поговорка:"Будет хлеб, будет и песня!" А в культуре, а татарский язык, в настоящее время нужно относить именно к культуре народа, всё строится на деньгах! Значит нужны средства , вспомоществование народа учителям родного языка! Помнится , ещё в годы перестройки на башкирском канале, набирающий популярность певец явился на программу в простых сапогах и национальные программы выглядели незатейливо, сейчас история другая и одеваются импозантно и выглядят поярче и программы красочные, исполнение намного лучше! Вот, что значит бюджет! Главное, богатейте и не забывайте свою культуру и всё получится!
    Ответить
    Анонимно 20 дек
    18 дек
    Я прямо представил: сидят баба яга и кащей и отучают маленьких городских татар разговаривать на родном языке. 18 дек
    вывод: никто никому ничего не должен. татары должны САМИ сохранять свой язык.

    .....................................................................................................................................................................Федеральная целевая программа "Русский язык" на 2016-2020 годы
    УТВЕРЖДЕНА
    постановлением Правительства
    Российской Федерации
    от 20 мая 2015 года N 481
    популяризирующих русский язык, образование, культуру России

    Сроки и этапы реализации Программы

    -

    Программа осуществляется в 2016-2020 годах в 2 этапа:

    первый этап - 2016-2018 годы;

    второй этап - 2019-2020 годы

    Объем и источники финансирования Программы

    -

    объем финансирования мероприятий Программы (в ценах соответствующих лет) составляет 6147,5232 млн. рублей
    ........................................................................................................................................................... И кто, кому, чего должен и как сохранять и развивать язык, ведь даже на уход и сохранение памятников нужны средства, они безмолвные и сами ничего не просят, а без ухода за ними просто рассыпятся!
    Допустим, если русский язык предоставят самому населению его сохранять то, можно представить , что будет твориться .Во первых жаргон , это точно изобилует, иностранных слов прибавится, а лет через пятьдесят нужен будет переводчик по регионам! Так и у татар , они и сейчас уже запутались, по прошлой переписи появились "болотные " татары, потом , что кулики уже "созреют"!?)))
    Ответить
    Анонимно 18 дек
    "7.Татарам самим необходимо преодолеть скромность и более активно защищать свой язык" С чего вы решили что татары скромничают? Просто для очень многих из них русский язык так же им родной и часто им проще говорить на русском.
    Ответить
  • Анонимно 18 дек
    25 лет просто деньги в пустую тратили, так ни чего путного не создали
    Ответить
  • Анонимно 18 дек
    Надо воссоздать советскую практику, когда ценные специалисты мечтали поработать за рубежом, за чеки ВТБ. Проблемой всегда было знание, вернее незнание иностранных языков совгражданами, все писали, читали, разговаривали "со словарём", т.е. не владели. Совсем! И была градация по языку в несколько уровней, для избранных, "выездных". Владеешь запасом в 1000 иностранных слов, можешь примитивно общаться, читать, составлять простые предложения, получи +5% СКВ к валютному окладу. И так далее до 25% доплаты в инвалюте к зарплате. Из "загранки" тогда в "Союз" возвращались все сплошь англоязычные, семьями. Для лучшего освоения семьи полностью переходили на английский в быту. Говорят Советский Союз погубило потребительство, вещизм? Наверное. А как этот опыт перенести в РТ? А так, платить за знание татарского, но не татарам (башкирам), а представителям иных, коренных наций РФ. Таким образом вернём язык в открытое, живое общение, сделаем его популярным. А как же татары? А им ничего платить не надо, они по жизни обязаны свой родной язык знать как отче наш и пускай им будет стыдно перед бегло общающимися по татарски русскими сверстниками.
    Ответить
    Анонимно 18 дек
    Очень здравое предложение.Но оно требут дополнения.Надо ещё начинать русских назначать на командные должности.Почему думаете русские не учат язык.Да очень просто.Если у тебя фамилия Иванов то тебе всё равно ходить в подчинённых у Набиуллина.Кстати в союзе так и делали.Все должности делились поровну между русскими и татарами а обком следил чтоб не было перекосов.
    Ответить
    Анонимно 18 дек
    Что мешает делать карьеру в Иваново?
    Ответить
    Анонимно 19 дек
    Почему в Иваново? Иваново такой же российский город как Казань. Зачем ехать в Иваново?
    Ответить
    Анонимно 21 дек
    Татар не хватит на всю Россию!)))
    Ответить
  • Анонимно 18 дек
    В Советском Союзе был уникальный, многонациональный город, где действительно победила дружба народов и не было межнациональных конфликтов. Да, это Баку! Удивителен он был тем, что четверть населения составляли русские и все они свободно говорили по азербайджански, как и армяне, евреи и др.. Сами бакинцы говорили, что местный русский, говорящий по азербайджански надёжнее своего соплеменника, родственника и русский начальник земляк никогда не даст в обиду, поможет, защитит. Кстати Баку единственный город, откуда после краха СССР русских не вытесняли, их там и сейчас много.
    Ответить
    Анонимно 18 дек
    Их там сейчас очень не много, около 100 тысяч на почти 3 млн населения. А армян нет совсем, потому что их частью вырезали, частью выгнали милые азербайджанцы. И тут половина комментаторов примерно из этой же серии
    Ответить
  • Анонимно 18 дек
    татарский язык должны изучать объязательно, у кого фио татарская и смешанные браки , ничего им дать выбор языка , а не русским тоже надо дать выбора , русяз нам не родной. русские сами то еще не знают свои язык на 100%
    Ответить
    Анонимно 18 дек
    никто тебе ничего не должен. хочешь знать и учить свой язык - вперед. а МЫ сами решим, кому и что учить. PS. почему коммент на русском? он же тебе не родной???
    Ответить
    Анонимно 18 дек
    А разве он на русском.Русские так не пишут.
    Ответить
    Анонимно 18 дек
    "ничего им дать выбор языка....а не русским тоже надо дать выбора , " ну что тут после этого комента скажешь???)))
    Ответить
  • Анонимно 18 дек
    Татарский язык что ждет?! Какой-то честно говоря риторический вопрос... Если его будут преподавать и родители будут учить им своих детей, то все будет хорошо
    Ответить
  • Анонимно 18 дек
    Чиновник в Татарстане должен знать язык народа!
    Все чиновники должны сдавать экзамены на владение двумя языками! Не знаешь языка - нет места в правительстве!
    Ответить
    Анонимно 18 дек
    А в чём проблема?
    Кадры из аулов балакают на компоненте как радио.
    Ставьте их в стане чиновниками.
    Тогда всё в стане быстрей развалится, его упростят и перерисуют к соседям, но уже без нац прибамбасов.
    Ответить
Войти через соцсети
Свернуть комментарии