Новости раздела

«Сабантуй в Париже прошел, а народу мало, из Казани больше. Слабо работаешь, брат»

В Казани озаботились уехавшей за образованием и лучшей жизнью молодежью и самоидентификацией татар перед переписью населения

Накануне на заседании координационного совета по делам соотечественников при президенте РТ обсудили, чем занимаются разные министерства и ведомства республики, чтобы не терять из виду земляков, а по госпрограмме и вовсе переманить их жить в Татарстан. Так выяснилось, что интересуют соотечественников, которые приезжают в основном с Украины, из Узбекистана и Казахстана, совсем не бонусы в виде частичного покрытия расходов, а упрощенная процедура получения российского гражданства. Вместе с тем, обсудив миграцию в республику, Фарид Мухаметшин попросил обратить внимание на тех, кто, напротив, уехал из республики, и попутно пожурил представителя РТ во Франции за то, что в этом году на Сабантуй в Париж приехало больше людей из Казани, чем пришло французских татар. Подробности — в материале «Реального времени».

От обучения педагогов до онлайн-школы

Накануне конференц-зал IT-парка превратился в филиал Госсовета РТ — его председатель Фарид Мухаметшин обсуждал с депутатами и министрами текущую ситуацию с соотечественниками. Перед тем, как приступить к повестке дня, председатель Госсовета РТ отметил активность Всемирного форума татарской молодежи. По мнению Мухаметшина, во многом благодаря ему молодежные татарские организации появились в Казахстане, Германии, Италии, балтийских странах. Досталось немного похвалы и форуму «Сәләт». В своем вступлении спикер еще скажет о многом, отметим только, что работу с соотечественниками он называет системной и напоминает, что участие в ней активно принимает и президент Татарстана. Только за этот год Рустам Минниханов провел не один десяток встреч с активом татарских общин во время зарубежных и отечественных поездок.

Заместитель министра образования и науки РТ Станислав Андреев говорил о выстроенной системной работе с госорганами субъектов РФ, национальными культурными автономиями и татарскими общественными организациями по вопросам изучения татарского языка и литературы. В текущем году министерство закупило для национальных школ в регионах более 7 тысяч учебников на татарском языке на 3 млн рублей. В сентябре этого года также был продлен контракт с онлайн-школой по изучению татарского «Ана теле» — до 1 июня 2023 года.

— В рамках соглашения предусмотрена разработка контента для обучающихся от 14 до 18 лет, — рассказал Андреев.

Конференц-зал IT-парка превратился в филиал Госсовета РТ — его председатель Фарид Мухаметшин обсуждал с депутатами и министрами текущую ситуацию с соотечественниками

Для повышения квалификации учителей татарского языка и литературы и директоров школ в июле в Институте развития образования РТ организовали специальные курсы.

— На этих курсах повысили свою квалификацию 13 директоров и 37 учителей татарского языка из 13 субъектов Российской Федерации. Кроме этого ежемесячно проводится вебинар для школ регионов России, в котором уже приняли участие более 3 тысяч педагогов из 24 субъектов России, — отметил замминистра.

Кроме того, вместе со Всемирным конгрессом татар по целевому приему в татарстанские вузы в этом году поступили 18 соотечественников. Продолжая, Андреев рассказал, что в сентябре и октябре они провели дни татарской культуры в Крыму, Ульяновской области, Казахстане и Финляндии.

Немного поделилась итогами работы и Ирада Аюпова. Министерство культуры РТ в рамках четырех республиканских программ ведомства реализовало 400 мероприятий культурного, просветительского, образовательного и научно-исследовательского характера. Только Сабантуев в этом году было проведено 347, 78 из которых прошли в 28 странах. Всего в гуляньях поучаствовало около 2 млн человек.

В части исследований татарского народа в 2018 году Институт языка и литературы имени Ибрагимова провел комплексные экспедиции по исследованию духовного и материального наследия татар в Кировской, Ульяновской и Иркутской областях и полевые исследования на могильных памятниках в Саратовской области и Санкт-Петербурге. Институт археологии АН РТ, в свою очередь, провел археологические исследования в Саратовской области, а Институт истории имени Марджани организовал этно-социологические исследования в Тюменской области. Свои исследования в этом году проводил и Республиканский центр развития традиционных культур.

В рамках госпрограммы Татарстана по содействию в переселении соотечественникам за 2017—2018 года освоили 4,7 млн рублей, из них 4,5 млн рублей выделили из республиканского бюджета и 311 тысяч — из федерального, отметила Эльмира Зарипова

Земляки едут и без программы

В рамках госпрограммы Татарстана по содействию в переселении соотечественникам за 2017—2018 года освоили 4,7 млн рублей, из них 4,5 млн рублей выделили из республиканского бюджета и 311 тысяч — из федерального. В 1 млн рублей обошлась организация вводных ориентационных курсов, еще в 1,38 млн рублей — профессиональное обучение соотечественников. На содействие в первичном жилищном обустройстве был направлен 1,8 млн рублей. Напомним, что в рамках программы республика готова компенсировать переехавшему соотечественнику не более 50% и в пределах 6 250 рублей от платы за аренду жилья. По мнению министра труда, занятости и социальной защиты РТ Эльмиры Зариповой, это серьезная помощь для тех, кто решился переехать в Татарстан. Правда, озвученная ею же информация о стимулах участия в программе говорит об обратном.

За время действия программы поступило 555 заявлений от соотечественников, а положительное заключение из них комиссия выдала 378 землякам и 670 членам их семей. При этом свидетельств участника госпрограммы, по данным на 1 декабря, выдано только 292.

В ходе реализации проекта выяснилось, что интерес к нему проявляют лишь жители стран СНГ. По словам Зариповой, в республику едут в основном с Украины, из Узбекистана, Казахстана, Киргизии и Таджикистана. Согласно проанализированному портрету участника программы, переехать в Татарстан готов человек 35,5 лет с высшим профессиональным образованием, работой в сферах образования, здравоохранения и информационно-коммуникационных технологий и наличием семьи и детей. 38,6% участников программы по национальности татары, 29,6% — русские и 5.1% — узбеки. Остальные выделены в группу «другие».

— Особенностью реализации программы этого года является то, что практически каждый второй соотечественник уже находится на территории республики, либо имеет разрешение на временное проживание, вид на жительство. Даже есть случаи, когда у участников имеется уже собственное жилье, — говорит Эльмира Зарипова. Министр объясняет их интерес к программе тем фактом, что в ее рамках можно получить гражданство при упрощенной процедуре.

Начальник Управления по вопросам миграции МВД по РТ Артем Кузнецов добавляет, что если изначально предполагалось, что в рамках программы в Татарстан начнут приезжать татары и русские с историческими корнями в республике, но на деле оказалось, что те, кто уже приехал в РТ, соответствуют заявленным ожиданиям, то из-за границы «приезжает совсем другая категория».

Сейчас министерство подготовило аналогичную программу на 2019—2021 годы, в рамках которой планируется привлечь в республику еще 450 человек — 150 участников и 300 человек из числа членов их семей.

Асгат Сафаров обратил внимание и на соцсети, с помощью которых также можно развивать связь с соотечественниками

Курс на уезжающих

Руководитель Аппарата президента РТ Асгат Сафаров, возвращаясь к встречам Рустама Минниханова, попросил Всемирный конгресс татар проработать вопрос с более активным участием в них деловых кругов и общественных деятелей. Обратил он внимание и на соцсети, с помощью которых также можно развивать связь с соотечественниками.

Госпрограмму по переселению в Татарстан, по его мнению, надо поддержать. Правда, стоит также провести мониторинг первого года жизни переехавших.

— Здесь же я бы попросил Министерство образования и науки Республики Татарстан и совет ректоров обратить внимание на задачу высокого уровня подготовки абитуриентов, которые поступают в наши вузы по программе поддержки соотечественников, — поставил задачу Сафаров. Для этого он попросил больше информировать о возможности обучения в татарстанских университетах, чтобы повысить конкурс при поступлении.

Фарид Мухаметшин подвел итог заседания. По его мнению, вопросы миграции и работы с соотечественниками сейчас выступают на передний план. При чем не только в части их переселения в Татарстан, но и переезда из республики в другие места.

— Мы знаем причины миграции в Татарстан. Мы научились и теперь ведем учет этого, появилась какая-то отчетность. Но нам надо идти в этом направлении дальше, уже изучать отток нашего населения, уезжающего за пределы Республики Татарстана и даже Российской Федерации. Поймите, это не менее важный вопрос: сколько человек из числа молодежи уехало учиться за рубеж, вернулись ли они, получив соответствующее образование, или остались там. А сколько сегодня уже учатся и думают ли они возвращаться, — акцентировал внимание присутствующих на проблеме председатель Госсовета РТ. По его словам, на встрече с молодежью она посетовала, что ей, собственно, особо и не интересуются.

Должна быть системная работа наших полпредов, — считает председатель Госсовета РТ

«Слабо работаешь, брат»

Недостаточно доволен Фарид Мухаметшин оказался и работой с деловыми кругами из числа соотечественников — нужно, чтобы те не только утоляли на встречах свой голод по национальной музыке и языку, но и хотели инвестировать в Татарстан и представлять продукцию родом из республики. Этим вопросом он поручил заняться минпромторг РТ.

Обеспокоился Мухаметшин и идентификацией татар во время переписи населения в 2020 году. Кстати, солидарен с ним и Асгат Сафаров, который припомнил эту самую перепись, говоря о важности сохранения национальной культуры и самоидентификации татар.

— Придет 20-й год — там уже поздно будет заниматься этой проблемой. Ее надо открывать и начинать сегодня. Должна быть системная работа наших полпредов, — считает председатель Госсовета РТ. По его словам, начиная с завтрашнего дня, это важный компонент работы в том числе и для русскоязычных торговых представителей Татарстана за рубежом.

Представители республики за рубежом слушали его по конференц-связи. И если, например, полномочный представитель РТ в Казахстане Денис Валеев, выступавший с докладом, явно расположил к себе Фарида Мухаметшина, то представитель Татарстана во Франции получил дружеский нагоняй. Судя по всему, речь пошла о полпреде Искандера Юсупове.

— Тебя критиковали — Сабантуй прошел, а там мало народу было. Больше из Казани татар приехало. Слабо работаешь, брат. У тебя опыт огромный, — обратился к нему спикер.

Мария Горожанинова, фото gossov.tatarstan.ru
ОбществоВластьКультураИсторияБизнес Татарстан
комментарии 9

комментарии

  • Анонимно 19 дек
    Вместо сабантуя во Франции,кинули бы эти деньги перевозчикам...
    Ответить
    Анонимно 19 дек
    А зачем? Лучше праздник организовать который там никому не нужен
    Ответить
  • Анонимно 19 дек
    Все, что нужно знать об эффективности затрат на татарскую культуру
    Ответить
  • Анонимно 19 дек
    Люди разбежались по парижам не для того чтоб потом ходить по сабантуям и лить крокодиловы слёзы по родине предков.Во втором поколении практически все уже не помнят своего языка потому что задача стоит вписаться в новую среду.Не только из Парижа но и из Москвы никто назад в Казань не вернётся.
    Ответить
    Анонимно 19 дек
    Вернутся, если там не пойдет нормальная жизнь, то вернуться в надежде на то, что на родине им помогут
    Ответить
  • Анонимно 19 дек
    какие то полукриминально-интимные схемы миграции,вместо здорового въезда полезных людей.
    Ответить
  • Анонимно 19 дек
    Башта 15 мең татар теле укытучыларын эшләреннән куып чыгардылар.Ә хәзер татар укытучыларының квалификациясен күтәрү курслары ачтык дип буш сүз сөйләп утыралар.Курслар түгел,ә Татар Университеты ачуны оештырырга кирәк.
    Ответить
  • Анонимно 19 дек
    зачем вообще устраивать этот Сабан туй?
    Ответить
    Анонимно 19 дек
    чтоб показать и порадовать других
    Ответить
Войти через соцсети
Свернуть комментарии

Новости партнеров