Ильдар Аляутдинов: «У меня есть информация, что в Татарстане немало людей, не знающих татарский»
Московский муфтий в эксклюзивном интервью «Реальному времени» ответил на критику Камиля Самигуллина о татарских проповедях в мечетях
На этой неделе в мусульманской жизни страны возник публичный спор вокруг языка пятничных проповедей между двумя известными муфтиями — председателем Духовного управления мусульман Москвы Ильдаром Аляутдиновым и главой ДУМ Татарстана Камилем Самигуллиным. Напомним, в августе татарстанские имамы поддержали инициативу Самигуллина, предложившего читать пятничные проповеди (вагазы) в мечетях республики только на татарском языке. Аляутдинов на днях подверг критике подобное решение. В ответ Камиль хазрат в беседе с нашим журналистом заявил, что его оппонент «не знает ситуации» и «претензии были только со стороны пары мечетей». «Реальное время» связалось с московским муфтием и попросило разъяснить ситуацию. В эксклюзивном интервью корреспонденту нашей интернет-газеты Ильдар хазрат рассказал, в чем состоит миссия мечети, и напомнил, в какой стране мы живем.
«Мы живем в России, и Татарстан находится внутри нее»
— Ильдар хазрат, муфтий Татарстана Камиль Самигуллин ответил на вашу реплику относительно пятничных проповедей на татарском языке. В частности, он сказал, что вы не владеете ситуацией в мечетях республики.
— Соглашусь, возможно, не полностью информирован о ситуации в мечетях Татарстана. Безусловно, татарское сообщество трепетно относится к родному языку, радеет за национальные традиции. Люди считают, что многие мечети были построены татарами, костяк прихожан составляют именно татары, поэтому проповеди тоже должны вестись на татарском языке.
Ситуация в Москве иная. Прихожан, не понимающих татарский язык, значительно больше. Поэтому мы должны учитывать мнения тех людей, которые приходят с целью получения духовной подпитки и поддержки. Возможно, в Татарстане прихожане — в большинстве те татары, которые хорошо владеют языком, понимают его. Если на самом деле так, то, бесспорно, это правильное решение. В то же время желательно до или после основной проповеди на татарском языке проводить лекции на русском, где суть проповеди раскрылась бы для всех. Молодежь испытывает духовный «голод», в поисках его утоления люди первым делом приходят в мечеть. Если там они не найдут то, что их удовлетворит, во второй раз могут не прийти. Появилось много разных сект, направлений, которые перетягивают людей в интернет, в квартиры. Важно, чтобы мечети не потеряли часть своих прихожан. Если скажем: «Мы будем вести проповеди на татарском языке, потому что муфтий — татарин, прихожане — татары и мечеть татарская», — то мы оттолкнем людей. И они просто не будут ходить в мечеть.
«В Москве иная ситуация — прихожан, не понимающих татарский язык, значительно больше. Поэтому мы должны учитывать мнения тех людей, которые приходят с целью получения духовной подпитки и поддержки». Фото Дмитрия Щипанова
Камиль хазрат, безусловно, лучше знает ситуацию в Татарстане. И если было 100-процентное голосование имамов, наверное, они также знают своих прихожан. Еще раз повторюсь: я призвал к тому, чтобы принимали во внимание тех людей, которые не знают татарский язык. Хотя у меня есть информация, что в Татарстане немало людей, которые все-таки не знают татарский язык, либо знают плохо — как из числа татар, так и других национальностей.
— Вообще, в мусульманской среде даже ходит такая конспирологическая версия, что проповеди на татарском языке пролоббировал татарстанский митрополит Феофан, который начал активную миссионерскую деятельность в республике...
— Я не могу подтверждать или комментировать информацию, о достоверности которой мне не известно.
Что касается проповедей на татарском языке, получается, мы какую-то часть людей в определенной степени, не желая того, но все-таки отсекаем. Во-первых, верующим (части прихожан, особенно русским) некомфортно приходить и слушать проповеди, не понимая их смысла. Во-вторых, не даем возможности получить информацию об исламе доступным образом. В-третьих, мы живем в России, и Татарстан находится внутри нее, где имамы как минимум должны владеть татарским и русским языками. Этот немаловажный момент духовные управления должны также учитывать. Да, мы должны способствовать сохранению татарского языка, но в то же время должны заботиться о том, чтобы имамы были всесторонне образованными, в том числе очень хорошо знали русский язык.
Поддержка национального языка vs миссия мечети
— В то же время на этот шаг ДУМ РТ тепло отозвалась татароязычная общественность, увидев в этом прекрасную возможность по популяризации языка.
— Затрудняюсь ответить. В своем комментарии я написал, что татарские активисты в Москве и Татарстане переживают за свой народ, традиции, язык. Сейчас много смешанных браков, подрастающее поколение отдаляется от своих национальных традиций. Возможно, здесь через религию происходит попытка возродить эти традиции, язык, но делать это надо очень взвешенно, грамотно. Искренние намерения татарского сообщества возродить в молодежи любовь к языку и своим традициям не должны идти в ущерб духовности и религиозности.
— Некоторые наши читатели обозначили такую точку зрения: прежде чем вводить татарские проповеди, нужно для начала научить имамов грамотно говорить на татарском языке, а для прихожан ввести курсы татарского языка. Как вам такое предложение?
— Татарский язык — богатейший. Можно и нужно учиться грамотному татарскому языку, но нужно понять, насколько люди готовы его воспринимать. К примеру, в Соборной мечети Москвы часть проповеди проводится на татарском языке. Сам, готовясь, зачастую использую переводы Корана и книг на татарский язык. Однако по окончании проповеди прихожу к выводу, что многие слова, которые относятся к литературному старотатарскому языку, современным людям непонятны.
Есть разговорный язык, есть литературный, есть диалекты. Можно на красивом литературном языке читать проповеди, но люди ничего не поймут. Точно так же в турецком мире имамы чересчур много используют арабские слова, что люди порой шутят: «Имам так эмоционально, красиво читал проповедь, но суть я так и не понял». В арабских странах проповеди читаются на литературном языке и даются вставки на диалекте. Безусловно, это режет слух. Но как по-другому? Есть люди, которые литературный не понимают, для них он стал недоступным. Либо имам дает вставки на диалекте, либо человек скажет, что имам красиво рассказывал, но о чем говорил, непонятно. Это встречается и в арабском мире, и в турецком, и, наверное, будет чаще встречаться и в России.
«Татарский язык — богатейший. Можно и нужно учиться грамотному татарскому языку, но нужно понять, насколько люди готовы его воспринимать». Фото mosdum.ru
Татарские традиции, язык очень значимы. Мы должны прививать их своим детям, воспитывать в своей семье. Должны стремиться к формированию полноценных татарских семей, чтобы эти традиции передавались из поколения в поколение и не утрачивались. Но главная миссия мечети – помочь людям обрести пусть ко Всевышнему Аллаху, чтобы они могли обрести место насыщения для души.
Кавказский фактор
— Ильдар хазрат, были разговоры, что несколько лет назад Рамзан Кадыров, придя в московскую мечеть и услышав, как шейх Равиль Гайнутдин читал проповедь на татарском языке, выразил свое недовольство подобным фактом. Было ли такое в действительности?
— Скорее всего, это слухи. На самом деле, многие представители Кавказа не приветствуют, когда тот или иной имам чересчур затягивает часть проповеди на татарском языке. В Соборной мечети пятничная проповедь читается на арабском языке, небольшая часть (3-5 минут) — на татарском и основная часть — на русском. И когда часть на татарском языке затягивается, представители Кавказа выражают свое недовольство. Но когда татарская часть короткая, то тогда татарское сообщество говорит: «Как же так? Почему татарскому языку так мало времени уделяете?» И здесь важно сохранить баланс, не допустить навязывания некоего национализма. Мечеть не может быть ни татарской, ни чеченской, ни ингушской, ни дагестанской. Это общая мусульманская площадка, «дом Всевышнего». Сила, красота, величие ислама – в нашей сплоченности. Мечеть посещают представители разных национальностей: мы все братья, переживаем друг за друга и стремимся к тому, чтобы всем было удобно и комфортно.
— Вероятно, вы общались с коллегами с Северного Кавказа. Известно ли вам, как в Дагестане решают подобный языковой вопрос?
— Я был в центральной мечети Махачкалы, там велась проповедь на русском языке.
— Спасибо большое за ваши ответы.
Справка
Аляутдинов Ильдар Рифатович — российский мусульманский богослов. Председатель Духовного управления мусульман Москвы; главный имам Соборной мечети Москвы.
- Родился в 1978 году в Москве.
- В 2001 году с отличием закончил факультет филологии и богословия Международного исламского университета «Аль-Азхар», Египет (бакалавр).
- В 2003 году окончил магистратуру университета «Аль-Азхар» (магистр исламский наук).
- С 2000 года — имам Мемориальной мечети Москвы.
- С 2003 года — имам Московской Соборной мечети, позднее — главный имам Московской Соборной мечети.
- В 2012 году — председатель ЦРО «Мухтасибат г. Москвы», имам-мухтасиб столицы.
- С 2013 года — муфтий Москвы.
- Автор множества книг и публикаций, канонический редактор и коppектоp аpабских текстов книг своего старшего брата, имам-хатыба Мемориальной мечети Шамиля Аляутдинова. Руководитель проекта MIRadio.ru.
- Член президиума ДУМ РФ, ученый секретарь Совета улемов ДУМ РФ.
комментарии
Вот это смешные татары.
Вот это культура привита.
Даже на душе стало легче.
Настоящий проповедник любви и добра.
Православный христианин.
Необходимо вагазы вести на татарском языке и сразу с переводом на русский - (несколько предложений, либо абзацами по рассматриваемой теме... кому как удобно).
Здесь проблема у этих новых "назначенцев" бабаев, которые по татарски-то (на литературном нормальном языке) общаться не умеют. А перевести сразу на русский язык - для них огромная проблема.
Такими разговорами мы татары - мусульмане прежде всего, мы сами выглядим глупо и ущербными. Я сам в свое время учился в школе при советах, был не только татарский язык и литература но и предметы (физику и химию) преподавали на татарском.
Нам нужно крепить единство среди мусульман, и не разбегаться по углам.
Но то, что вынесли это в публичное пространство, показали большую смелость. Спасибо вам!
Таким образом он не служит своему народу.
А если ты не служишь своему народу, то ты монафыйк-двуличный.
То, что многие татары не знают своего родного языка-это наша беда.
Поэтому надо наоборот всеми силами способствовать возрождению своего родного языка.
Аллах все видит и все оценит по достоинству.
А все люди мира поймут татар и будут им только помогать.
А мы, татары, будем им помогать всеми силами в их проблемах.
Аклыгыннан күзләр чагыла!
Ак кышларым алып кайтыгызчы,
Бер кайгысыз балачагыма!
Киез итек киеп, шәлем бәйләп,
Бияләйләр киеп кулларга.
Бик телимен туган авылымнын
Урамнарын кат-кат урарга.
Җыелсыннар иде дус-ишләрем,
Таулар шуар идек бергәләп.
Кар бабаен өеп куяр идек,
Тәгәрәтеп зуп-зур түгәрәк.
Кар атышып бер уйныйсым килә,
Күшеккәнче, куллар туңганчы.
Өйгә кайткач әнкәй шаян кызын
Бер орышыр иде туйганчы!
Орышса да, тәмле чәен ясар,
Ашын бүләр иде әнкәем.
-Мич каршына барып җылын, диеп,
Утын өсти мичкә әткәем...
Бик сагынам гамьсез балачакны,
Безнең сабый чаклар - ХӘТИРӘ.
Безнең уллар, кызлар сагынырмы,
Балачагын алып хәтергә???
И на джума-намаз хожу как на добровольно-принудительное занятие: вроде, надо, а не хочется. Главная причина - потому что очень мало понимаю из того, что говорит хазрат во время хутбы. И зачастую имам затягивает на целый час свою проповедь. А у многих ведь дела, работа, семья. Кроме того, даже те, для кого татарский является родным языком (думает и разговаривает на нем), говорят, что хутбы частенько ни о чем. Кто их составляет?
Либо муфтий Самигуллин сам не знает ситуации в мечетях РТ, либо он откровенно лукавит. А про единогласную поддержку мы еще в советское время проходили. Точно таким же способом, кстати, и выбирают председателя ДУМ РТ - при 100-процентной поддержке имамов. И никак иначе. Все мы надрессированы, как нужно правильно голосовать.
Может быть, в Махачкале правильно поступили? Если в больших городах Дагестана все проводится на русском, а в селах с моноэтничным составом - на родных языках.
Это совет всем.
В Махачкале и Нальчике тоже на русском все идет. При этом никто не визжит, что народы теряют культуру.
Также нужно учитывать, что в Чечне 95% населения - чеченцы. И для них естественно, что будут проводить на чеченском, который знают 99,9% чеченцев. В Казани если и половину населения составляют татары (вместе с мишарами, башкирами, кряшенами) - уже хорошо. А в мечетях города больше половины приходящих на джума составляют далеко не татары. В центре - иностранные студенты, туристы из других регионов и стран. А в спальных районах, на окраинах - гости из Средней Азии и с Кавказа. Кому они там читают проповеди на татарском - оставшимся дедулькам и самим себе?
Аляутдиновы и прочие Бибарсовых судьба татар не волнует, как видим, они слились с метрополией, стали типа польских татар лишь бы ислам сохранит а с нацией ... а наций в исламе, как они говорят нету. ислам это политическая идеология,
Все разом "забыли" что говорил к примеру убитый Валиулла Якуб, и вообще историю...
---Покойный Валиулла-хазрат Якупов много писал о салафизации молодежи, особенно татарской, отрицающей свой язык и исламские традиции. Напомню слова покойного шахида: «Русскоязычность большей части татарской молодежи, в целом их отрицание национальных черт приводит к их переходу под влияние идей салафизма и ваххабизма» (http://valiulla.ru/tat/98).
---Дамир Мухетдинов: обучение на русском языке плодит исламистов-террористов (Сентябр 2012)
--Российский муфтий: исламский радикализм и обучение детей мусульман на русском языке. «Если вы учите детей-мусульман целиком на русском языке, то, вероятно, они отойдут от исламских традиций своего народа и, скорее всего, придут к традициям радикалов», – написал Д.Мухетдинов на своей странице в интернете
Махачкала стала городом, где почти не осталось русских, но все предметы и даже литература Дагестана преподаются по-русски, вновь и это порождает смертниц-самоубийц, отметил Мухетдинов
--"Если мы говорим о традиционном исламе, то мы должны понимать, что он в Российской империи всегда развивался в рамках национального языка. Такая вещь как ваххабизм в мире существует около 300 лет. Мы что-то не помним из истории Российской империи со стороны мусульман смертников и террористов. Только после того, как мусульман от традиционного языка перевели, они стали соучастниками бандформирований", – подчеркнул он в интервью
--«Каждый, кто закрывает национальные школы, только плодит манкуртов-ваххабитов и хизбутов (приверженцев группировки "Хизб ут-Тахрир", считающейся в России террористической), которые говорят, что им нужен вненациональный халифат», – заключил Мухетдинов.
--Итак, первое. Я вижу своими глазами, как в мечетях представители коренных мусульманских народов России… не знают родного языка, не хотят даже слышать проповедь на нём. Стали явно «манкуртами» (по определению Чингиза Айтматова). Ещё раз повторюсь: татароязычность мечетей и школ для мусульман России это плод дальновидной политики Екатерины II и Николая I. К этому нас призывал и покойный шахид Валиулла-хазрат Якупов, который утверждал, что «русскоязычность большей части татарской молодёжи, в целом их отрицание национальных черт приводит к их переходу под влияние идей салафизма и ваххабизма»-- Д.Мухеддинов
--И ещё раз акцентирую: вина в такой эволюции психики здесь не в русском языке (это, действительно, даже абсурдно предположить!) – но в потере людьми своих родовых корней. А что такое «родовые корни» не для кабинетного гуманитария, а для практика социальной, религиозно-общественной работы? Это система связей между поколениями – от прадедов, через дедов и отцов к внукам, а посередине – мы с вами! Так вот, когда теряется эта связь, накопленный опыт знаний, стиль поведения – тогда и вспыхивает экстремизм!
Повторю: когда русский утрачивает свою русскость, когда кумык забывает о своём роде (и так далее) – происходит размыв памяти, ответственности, человека «тянет на баррикады», «мы наш, мы новый мир построим!», необольшевизм в разных масках.
== По сути, те имамы-муллы сознательно говорящие только на русском, это проводники политики обрусения инородцев-автохтонов !
Коренные нации должны иметь возможность образования в своей культуре и на своем языке и в особенности своей национальной истории -памяти о деяниях своих предков и в полном объеме !. Это не только снизит напряженность и радикальные настроения, а а салафиты-исламисты и прочие сектанты потеряют почву для своих происков ! Или такое положение, постоянное "кто" в северном Кавказе, выгодно, ? для тренировки силовиков ?
Сразу же после войны в Дагестан для обучения рускому языку, массово стали присылать учителей из числа русских женщин, , результат мы сегодня видим и слышим бомбы, стрельба почти каждый день, и множество уехавших в Сирию, в свой последний путь.
Хаста кешеляр.
Совершенно верно. Вы живете в России, а мы живем в Татарстане.
И то что Татарстан внутри России, это тоже верно. Только от того, что Татарстан внутри России, он не перестает быть Татарстаном.
Основная цель создания республики Татарстан, это СОХРАНЕНИЕ всего татарского: самих татар как отдельную, самобытную ТАТАРскую нацию, татарского языка, как родного языка татар, татарской культуры, татарских традиций.
Поэтому, всё в республике прежде всего должно служить этим целям. В том числе и мечети.
И ни один представитель другой нации, не владеющий татарским языком, не имеет права на это обижаться и требовать на территории Татарстана отказаться где либо от татарского языка, только потому, что он им не владеет.
1. На территории Татарстана он должен им владеть, так как это ТАТАРСТАН. Если он живет в Татарстане, то он должен владеть татарским языком, хотя бы из уважения к этой национальной республике
2. На территории Татарстана он должен им владеть, так как татарский язык здесь является государственным, наравне с русским языком.
3. У всех других языков (русского, арабского, узбекского, таджикского, чеченского) есть другие территории, где они защищены, где они могут развиваться, а у татарского языка, кроме Татарстана, другой такой территории нет.
Поэтому, полностью поддерживаю решение Татарстанского муфтията, о переходе на татарский язык, при чтении пятничных вагазов во всех мечетях.
Или у вас логика только в одном направлении работает?
А в Чувашии пускай проповедуют на чувашском. Правильно? Просто там все должны владеть чувашским хотя бы "из уважения к национальной республике". И там чувашский тоже прописан как государственный язык. И кроме как в Чувашии защищать национальный язык негде. Так же и в Йошкар-Оле надо бы всех татар, ходящих в мечеть, заставить переучиться на марийский. Пускай муллы поучают свою паству на черемисском!
В Башкирии не заморачиваются. В татарских районах читают по-татарски, в башкирских - по-башкирски. В городских мечетях по-разному. В Уфе есть мечети, где только по-татарски или по-башкирски проводят. Но большинство на двух языках йома проводят. Талгат Таджуддин в Тукаевской мечети (Первая соборная) тоже немного на татарском, а остальное на русском. И каждый выбирает ту мечеть, какая ему нравится и понятней.
Ваш спор вообще не понимаю. Извините
В Татарстане правильно решают.
Также правильно надо решать проблемы в Башкортостане.
Если бы в каждом махалля (дворе, квартале) была бы мечеть, если бы жители махалля (причем коренные) сами избирали имама, то проблема была бы одна.
Оставалась бы проблема выбора имама соборной мечети города, Республики.
Тут тоже коренные мусульмане города, Республики должны выбирать имамов, муфтия.
В Башкортостане татарский и башкирский имеют только диалектические различия. Настоящий имам устранит эти проблемы различия для общего блага. На то он и имам.
А Вы, что, приватизировали что ли Башкортостан?
Вы просто провокатор.
Да уж. У меня открылись глаза в отношении этого Аляутдинова . Раньше, долгое время, для меня братья Аляутдиновы были уважаемыми татарами. Теперь же я вижу, что они не достойны моего уважения. Человек ставящий религиозность выше знания родного, татарского языка, не может быть для татар уважаемым человеком.
Татарам не нужны муфтии, имамы, которые могут жертвовать всем татарским ради ислама. Татарам нужны муфтии и имамы, которые будут стараться использовать и ислам для сохранения татар, татарского языка, татарской культуры. Татарам ислам нужен прежде всего как инструмент против ассимиляции их русскими. А никак иначе.
Камил СӘМИГУЛЛИН ТАТАР,
ә Ильдар АЛЯУТДИНОВ "татарин" гына.
БУТАЛМАГЫЗ!!!