Новости раздела

Камиль Самигуллин: «Все фишки, изюминки мы собрали в казанском издании Корана»

Камиль Самигуллин: «Все фишки, изюминки мы собрали в казанском издании Корана»
Фото: realnoevremya.ru/Олег Тихонов

Сегодня, 29 июля, глава Духовного управления мусульман РТ Камиль хазрат Самигуллин собственноручно запустил печатный станок, на котором начнется выпуск обновленного и отредактированного «Казанского Корана». Корреспондент «Реального времени» побывал на торжественном мероприятии и выяснил, что теперь священная книга будет выпускаться в соответствии с международными стандартами, а сотрудникам типографии перед работой с Кораном придется совершать обряд омовения и надевать белые перчатки.

Молитва вместо красной ленты

Похоже, что старинное восточное изречение, которое гласит: «Коран был ниспослан в Мекке, собран в Медине, прочитан в Каире, написан в Стамбуле, а напечатан в Казани», снова обретает свою актуальность. По крайне мере, именно так оценивают организаторы состоявшийся сегодня запуск печати «Казанского Корана» («Казан басмасы»).

Он обошелся без долгих торжественных речей и перерезания красной ленточки. Вместо этого в цеху издательства «Идел-Пресс», где царила невообразимая жара, была прочитана молитва. После того, как голос начальника отдела по изучению священного Корана ДУМ РТ Ильнура Хайруллина прекратил разноситься по цеху, глава ДУМ РТ Камиль Самигуллин надел белые перчатки и нажал на кнопку пуска печатного станка.

Проследив за процессом печати, муфтий направился к установке, на которой специалисты проверяют качество напечатанных листов. Убедившись, что первые страницы обновленного Корана не бракованы, Камиль хазрат поспешил объяснить журналистам, в чем заключается особенность священной книги, которая будет выпускаться казанским издательством.

Камиль хазрат Самигуллин собственноручно запустил печатный станок. realnoevremya.ru/Олега Тихонова

Коран подогнали под мировые стандарты

Существуют определенные стандарты, сформировавшиеся в течение нескольких веков, для подготовки священной книги к печати. К примеру, хамзы (диакритический знак арабского алфавита, используемый на письме для передачи согласного звука — гортанной смычки) поверх некоторых букв, а также стандартный формат страниц. Камиль хазрат заметил, что раньше стандарта не было, из-за чего книга могла занимать и 700 и 2000 страниц.

— Был такой ученый Хафиз Усман Каишзаде (ученый и каллиграф — прим. ред.) своего времени, который ввел некий стандарт, согласно которому страница состоит из 15 строчек и обязательно аят должен заканчиваться в конце страницы. То есть Коран делится на 30 равных частей — это 20 страниц, то есть 600 страниц он получается. И каждая страница на 15 строчек, — рассказал муфтий. — У нашего Корана было 18 разных переизданий, в разных типографиях их готовили, кто-то что-то добавил — человеческий фактор. Не было комиссий, чтобы это все проверялось, поэтому это новый шаг, хорошо забытое старое в новом обличии.

По словам Камиля Самигуллина, необходимость перевыпуска «Казан Басмасы» заключается в том, что священная книга должна соответствовать общемировым стандартам.

— Во время международных соревнований могут попросить прочитать книгу с определенной страницы. В этом случае ответ: «У нас свой «Казан басма», извините, я не могу» — не будет приниматься. Много наших хафизов до этого заучивали Коран за границей, по другим изданиям, и им очень сложно было переходить на наше издание. Приведя его к международному стандарту, мы открываем его для нашей молодежи, чтобы все читали свое, — пояснил Камиль хазрат.

Во время международных соревнований могут попросить прочитать книгу с определенной страницы. realnoevremya.ru/Олега Тихонова

Советы Марджани и другие фишки обновленной книги

Работа над «Казанским Кораном» велась в течение последних полутора лет. В обновлении священной книги были задействованы многочисленные представители духовенства, специалисты, владеющие навыками работы в графических редакторах, а также к работе был привлечен представитель международного центра по заучиванию Корана шейх Хасан Али из Египта.

— Шейх проверял каждую буковку, не спал, не ел, проверял, помогал нам. Были постоянные совещания с международными центрами — это и Сирия, и Египет, и Иордания. Мы постоянно совещались, как какое слово правильно написать, какой вариант написания выбрать. Кстати, использовались записи шейха Шигабутдина Марджани, где были показаны недочеты, ошибки, которые им выявлялись в напечатанном «Казан Басма». Есть же такое слово «фишки» — вот эти все фишки, изюминки мы собрали в нем, — поделился Самигуллин.

Спикер отметил, что одной из «фишек» обновленного издания стало то, что теперь «Казан Басма» доступен для чтения «не арабу».

Сотрудники издательства не смогут прикасаться к листам и станкам голыми руками

Неподдельный интерес у журналистов вызвали белые перчатки, в которых работали сотрудники типографии и которые надел Самигуллин, прежде чем нажать на пусковую кнопку печатного станка.

— В руках я держу перчатки, да. Коран — это особенная книга, это божественное слово, к нему нельзя прикасаться без тахарата (ритуальное омовение), поэтому мы подумали о перчатках. Сотрудники во время печати Корана будут использовать такие перчатки и прикасаться они будут только так, — пояснил Камиль хазрат. — Также есть проблема: если другая книга бракована, то она может валяться, упасть, здесь мы говорим, чтобы этого не было — Коран не должен лежать под ногами. Мы должны сразу это собрать и красиво, аккуратно утилизировать. Думаем в воду куда-то увозить. Куда-нибудь в чистое место.

Коран — это особенная книга, это божественное слово, к нему нельзя прикасаться без тахарата. realnoevremya.ru/Лины Саримовой

Сотрудник типографии Габдулхак Маулин, который работает над печатью «Казан Басма», рассказал корреспонденту «Реального времени» о том, что он впервые за 33 года своей работы сталкивается с подобной системой.

— Такой Коран я в первый раз печатаю. Мы, конечно, за 33 года ко многому привыкли, но Коран — это другое дело, нежели остальные книги. Это сложнее, потому что надо делать все, как положено, как у мусульман, — поделился Маулин.

Финансовая помощь от братьев-мусульман

Первый тираж «Казан Басма» составляет всего 5 тыс. экземпляров. Как пояснил Камиль хазрат Самигуллин, такой объем был выбран не случайно.

— Когда ты готовишь, просишь помочь, то никто не помогает, а после того как ты уже издал, то просто из упрямства люди найдут твои ошибки и покажут их. Поэтому мы хотим первый тираж сделать так, чтобы если будут недочеты, недоработки, в течение одной недели мы бы все исправили. А уже ко второму тиражу все будет хорошо, — поделился муфтий.

Коран будет распространяться не только на территории Татарстана — коллеги ДУМ РТ из Дагестана попросили выслать им 10 тыс. экземпляров свеженапечатанного «Казан Басма». Цена книги пока не определена, однако муфтий заметил, что часть тиража будет роздана абсолютно бесплатно.

— Хотим раздать и заключенным, и шакирдам всех медресе, подарить имамам. Мне кажется, что первый тираж он так и кончится. Всем хотели бы передать. Мы надеемся, что найдутся спонсоры, которые будут участвовать в последующих изданиях этого Корана, и мы сможем детям бесплатно дарить, — сообщил муфтий. — В свою очередь мы готовы бесплатно передать готовые наши файлы тем, кто хочет печатать Коран. Мы делали эту работу ради Аллаха — это никакой не коммерческий интерес, это наше наследие, за которое мы переживаем.

Финансированием выпуска обновленного Корана, по словам Самигуллина, занимались меценаты — братья-мусульмане.

— Я имею ввиду местных братьев-мусульман, в хорошем смысле. Пока это татарстанские наши братья, коллеги, друзья, — сообщил Камиль хазрат. — Мы надеемся, что это издание Корана будет печататься много раз, и карманное будет, и большое, и среднее — на все вкусы. Будет подготовлена программа для iOS и Android, чтобы можно было абсолютно бесплатно читать на телефоне. Есть записи, которые наши хафизы уже начинают записывать, чтобы аудио было. Почему-то только арабы читают, турки. Мы ведь тоже умеем читать.

1/21
  • Лина Саримова
  • Лина Саримова
  • Лина Саримова
  • Лина Саримова
  • Лина Саримова
  • Лина Саримова
  • Лина Саримова
  • Олег Тихонов
  • Олег Тихонов
  • Олег Тихонов
  • Олег Тихонов
  • Олег Тихонов
  • Олег Тихонов
  • Олег Тихонов
  • Олег Тихонов
  • Олег Тихонов
  • Олег Тихонов
  • Олег Тихонов
  • Олег Тихонов
  • Олег Тихонов
  • Олег Тихонов


Лина Саримова, фото автора и Олега Тихонова

Новости партнеров