Новости раздела

Общественник попросил перевести сайт ФМС на таджикский язык

Активист ОП РФ предложил главе ФМС Константину Ромадановскому разработать таджикскую и узбекскую версии сайта службы.

Руководитель общественной организации «Страна без расизма и ксенофобии» Бахром Исмаилов предложил главе ФМС Константину Ромадановскому перевести сайт ведомства на таджикский и узбекский языки. По словам общественника, иностранцы недостаточно владеют русским языком, чтобы понять всю информацию на сайте ФМС, поэтому становятся невольными правонарушителями, передают «Известия».

Согласно данным ФМС о количестве иностранцев в России, подавляющее большинство — это граждане Таджикистана и Узбекистана. Именно поэтому Исмаилов обратился в ФМС с просьбой обеспечить актуальной информацией в сфере миграционного законодательства в первую очередь их: «Конечно, незнание закона не освобождает от ответственности, однако очень часто таджики и узбеки становятся невольными нарушителями из-за элементарного отсутствия знаний русского языка. Например, они узнают об изменении режима пребывания в нашей стране со 180 суток до 90, когда на границе сталкиваются с запретом на въезд».

На запрос общественника представители ФМС РФ ответили, что «в рамках госконтракта по теме «Развитие и поддержка официального интернет-сайта ФМС России» предусмотрена разработка англоязычной версии сайта. Завершение работы планируется к 1 декабря этого года. Что касается языковой версии на таджикском и узбекском языках, вопрос достаточно многогранный, требует дополнительного финансирования».

В начале 2015 года вступили в силу поправки в закон «О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации». Согласно им, все приезжие для получения разрешения на работу должны сдавать экзамены по русскому языку, основам права и истории РФ. Исключения составляют подростки до 18 лет, мужчины старше 65 и женщины старше 60 лет, недееспособные лица, высококвалифицированные специалисты и студенты-очники.

Новости партнеров