Новости раздела

«Нас не покидало ощущение, что мы видим все это в последний раз»

В Казани презентовали книгу «Тени Касимовского ханства»

В Национальной библиотеке Татарстана презентовали книгу «Тени Касимовского ханства» — фотоальбом с воспоминаниями жителей татарских деревень Рязанской области. Авторы пояснили, что не углублялись в исторический контекст, у них получилось сочинение о том, чем живут потомки касимовских татар. Подробнее — в материале «Реального времени».

«Мой дедушка Сафар-хазрат в советское время поднимался на минарет разрушенной мечети, обращаясь в поле»

Касимовское ханство возникло в результате распада Золотой Орды. Первым его правителем был Касим — сын Улуг-Мухаммеда, основателя Казанского ханства. История его закончилась в 1681 году со смертью Фатимы-Султан бикем. Здесь прожила последние годы царица Сююмбике.

На презентации фотоальбома «Тени Касимовского ханства» в Нацбиблиотеке гостей встречал заместитель премьер-министра Татарстана Василь Шайхразиев — из Москвы представлять книгу приехал солидный десант. Рушан Аббясов, заместитель председателя Духовного управления мусульман РФ и Совета муфтиев России по международным делам, выступал в этот день в первую очередь в качестве издателя — генерального директора издательства «Читай».

— Эти земли находятся всего в 280 км от Москвы, здесь сохранился редкий памятник XV века — минарет Ханской мечети. Мы стараемся из Москвы, из области привозить сюда экскурсии. Пусть ездят, смотрят, знают, — сказал Аббясов.

Главными героями презентации издания стали его авторы, руководитель Департамента культуры ДУМ РФ Ренат Абянов и историк-журналист Марат Сафаров. Они подробно, с фото-, аудио- и видеопримерами рассказали о своей работе, которая заняла четыре года. За это время писатели десять раз съездили в экспедицию и взяли около 1000 интервью. Сейчас в Рязанской области живет 5000 татар, из них, указали авторы, 4000 — это татары-мишаре.

Во многом это красочная, но грустная книга, полная живописных фотографий и воспоминаний.

— Люди приезжали из Узбекистана, смотрели в поле и говорили: «Тут была мечеть, тут улица», — приводил пример Сафаров. — «А здесь, значит, мой дедушка, Сафар-хазрат в советское время поднимался на минарет разрушенной мечети, обращаясь в поле, куда-то вдаль». Возможно — к нам.

Авторы разделили книгу по рекам, протекающим по этой территории. Так возникли главы про Лею, Мокшу, Оку. Хронологии было решено не придерживаться, хотя она тут любопытная: как говорит Сафаров, в каждом доме здесь хранится книга научного сотрудника Института истории Фариды Шарифуллиной, в каждом доме помнят о посещении Дамира Исхакова — по этим датам даже отсчитывают, когда это было — 30 или 40 лет назад.

Было Имән күле — стало Иванково

— Нас не покидало ощущение, что мы видим все это в последний раз, — сделали грустный вывод Абянов и Сафаров. Вернешься в следующий раз, подойдешь к воротам — а человек уже умер или был увезен родственниками. Уходят воспоминания, что то или иное село ассоциируется с татарами. Скажем, село Тарбаево его жители называли русским, пока одна женщина, по имени Марьям, не указала место, где здесь стояла мечеть. Меняются названия сел. Было Имән күле — стало Иванково. Однако русские здесь совершенно спокойно произносят татарские имена, не меняют их и не переиначивают. А ислам называют «татарской верой».

— Все встречные нам люди говорят о принадлежности к татарскому народу, — сказал Сафаров, напомнив о предстоящей переписи населения. — А потом уже говорят о деталях.

Один из последних фрагментов был посвящен смешанным бракам. Авторы изучили такое явление, как «русская сноха», и показали интервью Татьяны Хожбахтеевой из села Азеево. В нем она демонстрирует, как говорила с односельчанами на татарском, и читает короткие молитвы. После Сафаров и Абянов рассказывают, что Татьяне пришлось стать человеком, который хоронит родственников — больше некому. Так что она получила инструкцию — что покупать на поминки, кого звать... «Я спокойна — Хамзинишну я проводила», — так сказала интервьюерам Хожбахтеева.

— Мы не хотели бы, чтобы у вас сложились через такие рассказы представления об ассимиляции, — резюмировали авторы. — Потому что, если вы приедете на местный Сабантуй, вы в наши слова не поверите.

Также они отметили, что после четырех лет у них сохранилось немало видеоматериала — надеемся, этот архив также превратится в медиапроект.

Радиф Кашапов, фото автора
ОбществоКультура Татарстан Шайхразиев Василь ГабтелгаязовичНациональная библиотека Республики Татарстан

Новости партнеров

комментарии 11

комментарии

  • Анонимно 05 фев
    Интересный материал.
    Урбанизация и тем более глобализация губит деревню - все становятся горожанами и вынуждены говорить на одном языке.

    В 1960-1970-е годы практически полностью исчезли русские деревни - их жители переехали в города или умерли от старости.
    Вместе с ними исчезли и многие сотни различных диалектов.

    Ныне этот процесс происходит и с татарской деревней, и с другими национальными деревнями.

    Что делать политики не знают.
    А философы молчат...
    Ответить
    Анонимно 05 фев
    Мне кажется деревни начали умирать только в 90-х
    Ответить
    Анонимно 05 фев
    Деревни "Нечерноземья" - это области вокруг Москвы, особенно северные, попали в "не перспективные" уже в 1970-х и умерли уже в 1980-х.
    В ивановской, Вологодской, Ярославской и других областях стояли пустые деревни в 50 крепких домов совершенно без жителей.
    Ответить
  • Анонимно 05 фев
    Надо почитать книгу
    Ответить
    Анонимно 05 фев
    опубликуем, АБ, фрагмент.
    Ответить
  • Анонимно 05 фев
    Спасибо за интерес.
    Ответить
  • Анонимно 05 фев
    Душевно
    Ответить
  • Анонимно 05 фев
    Приобрести книгу где-то можно будет?
    Ответить
    Анонимно 09 фев
    да, на сайте издательства.
    Ответить
  • Анонимно 06 фев
    Читаю со слезами на глазах.
    Ответить
  • Анонимно 02 мар
    Большое спасибо!
    Ответить
Войти через соцсети
Свернуть комментарии