Новости раздела

«Настоящий Габдулла Тукай — прорусский, антитурецкий и антиконсервативный»

Сетевой публицист Алексей Траньков делится своими мыслями о татарском классике. Часть 1

«Настоящий Габдулла Тукай — прорусский, антитурецкий и антиконсервативный» Фото: Максим Платонов

Инициатива по наименованию казанского аэропорта именем Габдуллы Тукая в общественном пространстве воспринималась довольно спокойно, пока журналист Олег Кашин не назвал поэтов Татарстана и Башкирии, победивших в соответствующем голосовании, «фейками», а Казань — «в большей степени русским городом», чем вызывал бурю недовольства. Например, в полемику с ним вступил постоянный автор «Реального времени» Марк Шишкин. Не остался в стороне и известный блогер, пермский публицист Алексей Траньков. В собственном телеграм-канале он написал серию заметок татарском поэте. С разрешения автора «Реальное время» публикует первую часть из этой серии.

«У татар был собственный культурный проект»

Сам Тукай, понятно, ни в чем не виноват. С Тукаем вообще вижу два неудобных момента: во-первых, он поэт во всех смыслах татарский, но очень прорусский; во-вторых, он поэт религиозный. Оба этих обстоятельства крайне вредили его культу и при СССР, и в пост-СССР, только по-разному. Про первое и тогда, и сейчас упоминать было как-то неудобно. Потому что тогда все прогрессивные национальные авторы боролись с великорусским шовинизмом, а сейчас — ну, понятно, что сейчас. Второе еще смешнее: сейчас его исламская направленность вроде как приветствуется, но полностью противоречит тому культу Тукая, который был выстроен в СССР.

В общем-то, про Тукая и создание его культа можно много интересного написать. Сам Тукай был честный хороший человек. Про Пушкина писал: «Хоть у тебя и другая религия, но я все равно у тебя учусь».

Несмотря на всю мою честную симпатию к Тукаю как к живому человеку, я, наверняка, огребу по полной, потому что в современном культурном пространстве официального Татарстана настоящий живой Тукай вреден и не нужен, ибо два слоя официального культа, накрученного вокруг него, полностью рушатся, как только мы перестаем руководствоваться догмами этого культа и пытаемся смотреть на вещи такими, какие они есть.

Проблема еще и в том, что советский татарский миф насаждался на уже неплохо обработанном поле. У татар был собственный культурный проект: там шла своя дискуссия проевропейски (читай пророссийски) настроенной интеллигенции и той, что была настроена протурецки, но цели у них были примерно одни. Поэтому просто слепить какую надо национальную интеллигенцию большевикам было недостаточно, что-то нужно было делать с той, что уже была. В частности, как-то бесшовно заменить одну на другую. Не только физически (вы понимаете, о чем я), но и идейно.

«В современном культурном пространстве официального Татарстана настоящий живой Тукай вреден и не нужен, ибо два слоя официального культа, накрученного вокруг него, полностью рушатся, как только мы перестаем руководствоваться догмами этого культа и пытаемся смотреть на вещи такими, какие они есть». Фото Олега Тихонова

Важнейшим инструментом в этом деле и стал культ Тукая (позже поясню, почему именно его). А он уже в свою очередь стал гарантией сохранения своего статуса для тех, кого большевики назначили новой татарской культурной элитой. Им и остается — причем выглядит это по-деревенски грубо. Профессиональные друзья Тукая умерли за давностью лет, но остались профессиональные служители культа и хранители мифа, это их работа, это их хлеб. Любая атака на этот культ — прямая атака на благополучие и репутацию нескольких поколений тукаепоклонников, большинство из которых верят в свою религию вполне искренне.

Все это я говорю для того, чтобы предуведомить про непременный шок, который начнется у служителей и адептов советского мифа и его современного преломления. Рикошетом это вызовет и просто гнев татарского населения: этому мифу учат уже не первое поколение жителей бывшей Казанской губернии.

В этой самой губернии весной 1886 года и родился мальчик Габдулла Тукай; часть его биографии также была связана с Пермской губернией. С происхождения героя, как известно, и творится любая мифология.

Стоит немного сказать и о контексте, в котором ему довелось творить и работать: о культурной ситуации в среде татарского населения Казанской губернии начала XX века. Рождение Тукая примерно совпало с зарождением младотурков, реформационного движения в рушащейся империи Османов; творческий расцвет Тукая шел параллельно расцвету этого движения (кончили младотурки, несмотря на захват власти в 1909, очень плохо, но Тукай этого уже не застал). Младотурки были явлением неоднозначным и характерным, в первую очередь, для Турции, однако среди мусульман России под их влиянием начинает развиваться собственное модернистское течение — джадидизм. Ярко выраженным джадидистом (в прямом смысле) был и Тукай, что, впрочем, в советской тукаистике подавалось, как это было принято, «сквозь призму».

Вторым важным фактором была образовательная политика проклятого царизма. Рассчитанная на десятилетия вперед, в момент детства Тукая она предполагала, в числе прочего, институт церковно-приходских школ. Для крестьянской страны с государственной церковной машиной это было довольно логично, и при помощи ЦПШ создавался отличный фундамент для последующих шагов на пути образовательных программ. Однако для мусульманского населения, по понятным причинам, церковные школы не подходили. Проклятый царизм в шовинистическом угаре подавлял «инородческое население» тем, что открыл для нерусского населения специальные министерские школы, где ученики могли изучать русский язык и получать образование на нем; также были созданы специальные программы для нерусских детей при церковно-приходских школах. Крещеные татары получали образование в миссионерских школах (было такое в Казани Братство Гурия), для мусульман государство создало и финансировало русско-татарские школы (к 1900 году таких школ в губернии было около 60). Угнетая и дискриминируя коренное население, проклятый царизм позаботился и о религиозных учебных заведениях мусульман: мектебах (религиозных школах для младшего возраста) и медресе. В них татарское население получило возможность содержать специальные русские классы, для которых были разработаны программы и пособия; именно такой класс посещал и молодой Габдулла.

Естественно, тоталитарный царизм делал это для большего обрусения татар, а как иначе-то. Привело это к тому, что к началу века 80% молодых казанских татар умело читать (в том числе по-татарски). Русского населения в губернии было 1,1 млн, татар — меньше 400 тыс., и, естественно, национальное меньшинство подавлялось (русская молодежь была грамотна на 83%, такая вот вопиющая царская несправедливость).

Угнетая и дискриминируя коренное население, проклятый царизм позаботился и о религиозных учебных заведениях мусульман: мектебах (религиозных школах для младшего возраста) и медресе. В них татарское население получило возможность содержать специальные русские классы, для которых были разработаны программы и пособия; именно такой класс посещал и молодой Габдулла

«Настоящий Тукай мне крайне симпатичен»

Когда я говорю, что настоящий, неидеологизированный Тукай мне крайне симпатичен, я не вру. При этом я имею в виду не всю его биографию, а ту ее часть, где он, собственно, и стал знаменитым «Габдуллой Тукаевым», молодым публицистом из тусовки казанских джадидистов второй-третьей волны.

Тех, кого у нас принято было называть «панками», естественно, никакими панками, ни в нью-йоркском, ни в лондонском смысле, не были. В XIX веке этих молодых людей, с руки Тургенева называли «нигилистами»; но они и в конце XX века носили тельняшки и шинели, длинные волосы, разбитую или грубую обувь, и жили творческой или интеллектуальной жизнью. Брутальная молодая богема, чем-то похожая и на проклятых поэтов Франции, и на немецких основателей романтизма, и, да, на англосаксонскую субкультуру панков тоже. Они занимали существенную часть моей гуманитарно-филологической молодости, с ними мы читали стихи, играли на гитарах, пили вино, проникали бесплатно на концерты и ездили на лесные рок-фестивали. Похожие молодые люди были и в начале XX века — в литературе их часто называют «анархистами», но, судя по всему, тоже от неимения лучшего названия. Существенную их часть всегда составляют всякие прибившиеся панки-неформалы — это, видимо, темная сторона луны, но ведь никто не мешает этот нижний айсберг игнорировать. Русское общество начала XX века справлялось с этим плохо, молодая брутальная богема, и так всегда подверженная экстремальным социальным теориям, попала в круг влияния тогдашних социалистов, хотя, впрочем, много кто тогда этим ядом отравился.

Я так подробно об этом пишу, потому что именно таким был тот самый настоящий Габдулла Тукай, абсолютно прорусский, антитурецкий и антиконсервативный, ультраактуальный татарский публицист. Вот что писал о нем другой татарский классик:

«С непокрытой головой, в темных очках, надел на себя старую одежду — то ли казакин, то ли плащ-жоббэ, на ногах потрепанные штиблеты — такой неприглядный парень. Он все время носил одежду либо слишком большую, либо слишком узкую. На голове — или немецкая фуражка, или же широкая русская фуражка. Волосы носил длинные, и никогда их не расчесывал. В баню ходил редко, одежда очень грязная, а если и новая — то, конечно, измятая или же вся в пуху из подушки. Штанины чаще всего подняты вверх и заправлены в ботинки. Шнурки от штиблет не завязаны и волочились по земле».

Хулиганить он начал еще в доказанский период, в Уральске. «Однажды он появился перед общественностью одетый лишь в длинную рубаху, с шалью вокруг бедер и в лаптях». Но в Казани, полностью свободный от детско-юношеского шлейфа бывших учителей и опекунов, это превращается в образ жизни.

«В старом картузе на голове, на нем было пальто, похожее на халат, хотя под ногами было сухо, на ботинки он надел галоши, он произвел на меня впечатление больного русского парня», — вспоминал позже один из татарских журналистов-современников.

«Когда я говорю, что настоящий, неидеологизированный Тукай мне крайне симпатичен, я не вру. При этом я имею в виду не всю его биографию, а ту ее часть, где он, собственно, и стал знаменитым «Габдуллой Тукаевым», молодым публицистом из тусовки казанских джадидистов второй-третьей волны». Фото Максима Платонова

«Стихи его, на первый взгляд, слишком уж наивны, но…»

Представим себе, что вы часть большой Римской империи, но античная латынь — не родной ваш язык. Вы его знаете, но народ ваш говорит на своем собственном языке. И есть другой, родственный и близкий вам народ, но у него свое государство. У вас похожие языки, единая письменность и религия. И вот вы дозрели до того, чтобы создать собственную литературу. У кого получится лучше?

Согласитесь, ответ не так очевиден, и, без специальных знаний, многие ответят, что во втором случае, конечно, ведь империя-то — это же плохо, а там собственное государство!

Однако в Империи у вас в качестве образцов будут Овидий и Катулл, чьи стихи вы будете читать, выучив язык не в библиотеке, а говоря на нем с реальными носителями. Вам будет доступен весь культурный и литературный контекст вокруг Овидия и Катулла, поэты их круга, их предшественники и последователи. Вы будете понимать шутки и намеки, вам будет доступна игра слов, точность формулировок. У вас будут прекрасные образцы, на которых вы будете учиться, так же, как будущие великие художники учатся, копируя картины своих предшественников. Поэтому важно, чтобы будущий Пушкин вырос в среде, где все с детства знают французский. Галломанию потом можно сколько угодно ругать и высмеивать, но соперничать с галлами можно только зная их, а до этого надо учить их язык и учиться писать не хуже их на этом языке (юный Пушкин писал стихи на французском и носил прозвище «француз»). Так и в Риме у вас больше шансов на великую литературу — потому что вашим «свободным» сородичам равняться не на кого, соревноваться не с кем и даже учиться непонятно как и у кого.

Это если у нас есть специальные знания, и мы ими можем воспользоваться. У казанских татар специального знания в нужном количестве не было, и они на тему путей развития национальной литературы очень много дискутировали. То есть в силу особенностей своего исторического развития, благотворность имперского контекста они под сомнение не ставили, но вот контекст в силу тех же причин выбирать могли, потому что, помимо родной для них империи Российской, существовала также империя Османов, близкая им и по языку, и по религии, и по картине будущего: дискредитировать себя младотурки тогда еще не успели.

Называя вещи своими именами, Тукай, оказавшись в Казани и попав в журналистско-литературные круги, был там явлением заметным, но, конечно же, не главным и даже не имеющим права голоса. Это был пацан. Деревенский сирота после медресе. Татары на тот момент уже получали образование за границей и в Казанском университете, поступали в гимназии, учили европейские языки. У Тукая, с их точки зрения, образования не было вообще. Тукай таких умников в ответ не любил, ругал их, называя байскими сынками, и дружил с социалистами.

В советской мифологии принято говорить, что Тукай приехал в Казань, зная, помимо родного и русского, также турецкий, персидский и арабский языки. Заявление смелое, но основания для него приводятся — правда, неохотно. Неохотно по двум причинам. Во-первых, как несложно будет понять, утверждение, что он эти языки «знал», было бы немного натянутым. Во-вторых, такое знание можно, в этом случае, приписать любому выпускнику медресе того времени.

«Тукай, оказавшись в Казани и попав в журналистско-литературные круги, был там явлением заметным, но, конечно же, не главным и даже не имеющим права голоса. Это был пацан. Деревенский сирота после медресе». Фото Олега Тихонова

Постепенное многолетнее исламское обучение предполагало при выпуске знание коранического арабского, а как иначе? Не факт, что все выпускники его знали достаточно хорошо, но факт есть факт, и этот вариант арабского Тукай, безусловно, знал. С персидским сложнее: один из классических учебников, использовавшихся в русских медресе, был написан действительно на фарси. Тем не менее специально персидский язык для этого не изучался; учебник просто зубрили под розги (телесные наказания тоже вполне себе практиковались). Что же до турецкого, то речь про литературный язык тюрков — тюрки́. Светский, довольно архаичный и лексически бедный, изобилующий арабо-персидскими заимствованиями, использующий арабскую графику — безусловно, Тукай (как и другие ученики) могли читать на нем религиозную литературу, но это все же был не тот турецкий язык, на котором говорили и писали в Стамбуле.

Все осложнялось еще и тем, что, как и панславянство среди русских, пантюркизм занимал мысли многих татарских и других тюркских интеллигентов. И в этом смысле одной из главных дискуссий была о языке: как быть? Использовать архаичный тюрки или современный турецкий? Или всем писать на своих языках, ставя пантюркизм под удар? Все осложнялось ростом издательского бизнеса, который требовал материалов, понятных не только образованному читателю и не только на религиозные темы. Скажем, Абаю Кунанбаеву для своей нравоучительной публицистики литературного арабского было вполне достаточно, и им он успешно пользовался. Молодым казанским джадидистам этот вариант был совершенно неудобен. Надо сказать, что к делу они подходили серьезно. Фатих Амирхан, такой же юный классик «золотого века» татарской литературы (на самом деле журналист-народник и убежденный западник, на почве чего они с Тукаем и подружились), даже составил учебник эсперанто, тоже в арабской графике, но уже на разговорном казанском татарском. Эсперанто был вообще популярен, долгое время в Казани была улица Эсперанто (три года назад стала улицей Назарбаева, в общем-то, давно было пора).

Опять же об этом нужно было сказать так подробно потому, что тексты Тукая подверглись такой же коверкающей трактовке, как и его реальный образ. Чтобы понимать, как, зачем и почему они были написаны, надо помнить, в какой обстановке и для кого это делалось. А там много интересного.

Нельзя сказать, что публицист Тукаев не был популярен — коллеги оценивали его, мягко говоря, по-разному, но «простым людям» он нравился. Собственно, именно это и есть его самый большой вклад в татарскую литературу — он последовательно отходит от книжности (архаичной, исламизированной, рассчитанной на образованного читателя) в пользу понятного разговорного языка.

Стихи его, на первый взгляд, слишком уж наивны, но это не наивность в смысле глуповатость, это скорее честное простодушие в сочетании с природным, «органическим» литературным талантом (несомненным). Он и пишет-то, главным образом, «на злобу дня» — он же газетный автор. У него простые рифмы, понятные образы, нет сложных оборотов и, как правило, в конце есть мораль или нравоучение. Такое очень любят простонародные читатели и школьные учителя.

Татарским я не владею, но филологическое образование у меня есть и по кое-каким признакам впечатление я составить могу. Во-первых, его тексты плохо берут машинные переводчики (даже «Яндекс», который целенаправленно работал на турецком рынке и современный татарский переводит очень хорошо). Во-вторых, его переводы у разных авторов очень близки друг к другу и по лексике, и по композиции. Это говорит главным образом о том, что язык Тукая довольно прост по лексическому составу и при этом далеко отстоит от современного литературного татарского языка, вероятнее всего, опираясь на яицкий и казанский разговорные диалекты начала XX века.

«Стихи его, на первый взгляд, слишком уж наивны, но это не наивность в смысле глуповатость, это скорее честное простодушие в сочетании с природным, «органическим» литературным талантом (несомненным)». Фото Максима Платонова

Довольно интересно сравнивать, как его узко злободневные тексты потом делали классикой и интерпретировали в советском духе. Вот классическое назидательное стихотворение о театре (переводы не цитирую, даю только содержание): «Театр — это не только развлечение, но и школа для простонародья. Он учит хорошему. Человек сопоставляет увиденное на сцене со своей жизнью, это помогает ему разобраться в себе и стать лучше. Образованных театр культурно обогащает, необразованных — просвещает: для него нет социальных различий. Он пропагандирует нравственность, ученость. Естественно, народ надо приучать к театру постепенно, от простого к сложному. Плод с древа мудрости надо срывать только тогда, когда он дозрел».

Что это по своей сути? Это уважительная полемика с теми, кто считает, что «народу» вреден театр. Для исламистов это пустое развлечение, которое отвлекает людей от нравственной жизни, портит их. А образованные считают, что «народ» там все равно ничего не поймет. Так вот, это не так. Если подойти к делу ответственно, то театр будет весьма полезен как в деле просвещения, так и на ниве воспитания нравственности.

В СССР этот простой набор злободневных банальностей превратился в гимн мудрости и обязательное стихотворение для школьной программы, цитаты из него украшают все театры Татарстана, и будущим молодым актерам из институтов культуры и культпросветучилищ 1 сентября вот уже несколько поколений декламируют: «Театр — и зрелище, и школа для народа, будить сердца людей — вот в чем его природа!»

Не Ханапи Эбеккуев, конечно, но в отрыве от исторического контекста понятно, как это звучит.

Продолжение следует
Алексей Траньков
ОбществоКультураИстория Татарстан
комментарии 42

комментарии

  • Анонимно 20 дек
    Автор сам себе противоречит и страдает отсутствием логики. Чего стоит этот пассаж:

    "Угнетая и дискриминируя коренное население, проклятый царизм позаботился и о религиозных учебных заведениях мусульман: мектебах (религиозных школах для младшего возраста) и медресе"

    царизм типа угнетает, но при этом в каждой деревне было мектебе, а при мечети медресе. Где логика? Если бы угнетал, то запрещал бы создавать медресе и мектебе, да еще к тому же открывал русско-татарские школы! Ах, этот проклятый царизм!
    Ответить
    Анонимно 20 дек
    Автор вообще то писал для людей понимающих лёгкий юмор.А Тукая просто жаль как человека.Но с другой стороны хорошо что он умер до революции потому что это была бы уже совсем другая история.
    Ответить
    Анонимно 20 дек
    Автор наивно полагает , что именно царские власти открывали медресе. Ну как обычно у этих ребят: татары и Ислам в России сохранились благодаря "им и их мудрому руководству". Не будет же он писать о противомусульманском отделении в семинариях и "просветительстве" Каратуна, Ильминского, Знаменского и прочих "радетелей" всего татарского. Вот и остается объявить Тукая русским. :)
    Ответить
    Анонимно 20 дек
    Автор не в курсе, что Российская империя ни копейки не давала на содержание школ при мечетях? Они все содержались на пожертвования мусульман и татарских баев. И вместо печатания татарских газет, журналов, учебников , русское государство показывало татарам кукиш. Что за русско-татарские школы в количестве 60 штук на огромную Казанскую губернию? Кто в них учился? Кряшены? Что-то не слышала, чтобы кто-то из известных татар закончил русско-татарскую школу. Скорее всего, это как сейчас. Официально в Татарстане числится 702 татарские школы, но фактически, они все преподают предметы на русском языке.
    Кстати, зачем внешний вид Тукая считать русским, если ему элементарно, как сироте ,не хватало денег на приличную татарскую одежду?
    Ответить
    Анонимно 20 дек
    А в других губерниях было по другому?
    Также как и в Казанской губернии была всеобщая безграмотность и недостаток школ.
    Ответить
    Анонимно 21 дек
    Ну, одного известного татарина я назвать могу, это Мир Саид Султан-Галиев.

    -------
    Бедным Тукай не был, зарабатывал он очень хорошо, по гонорарам он был на втором месте после Гаяза Исхаки.
    Другое дело, дендизмом, в отлчие от Галижана Ибрагимова или того же Гаяза, как и своего прятеля Фатиза Амирхана, он не страдал и деньги у него не задерживались.
    Тем не менее, на многих фотографиях его можно видеть достаточно прилично одетым.
    Ответить
    Анонимно 21 дек
    Арабским языком Тукай владел хорошо, это видно хотя бы потому, что он писал письма родным на арабском языке, эти письма приведены а его ПСС.
    ----
    А вообще-то, тем производит достаточно веслое впечатление.
    Видно, что автор довольно широко ознакомился с материалом, но в то е время непонятно - то ли он подошёл к этому несерьёзно, то ли намерено оставляет свои знания з скобками.
    Например ассаж о жунлисте, принявшем Тукая за "боьноо русского паня".
    Конечно, можно назвать Магида Рамиева журналистом, но даже и как журналист он такого не писал, это уж автор так воьно переложил его мемуары.
    Ну и т.д. ...
    Ответить
  • Анонимно 20 дек
    ничего русским обсуждать татар , у них свои Пушкин есть
    Ответить
    Анонимно 20 дек
    Вы запрещать собираетесь?
    И почему бы не пообсуждать татар?
    Ответить
    Анонимно 20 дек
    Каждый имеет право высказать свое мнение.
    вы же свое мнение высказываете
    Ответить
  • Анонимно 20 дек
    Какое отношение имеет Царское правительство к открытию и работе медресе? Они существовали на частные деньги мусульман. Нашлись, то же мне, благодетели!
    Ответить
    Анонимно 21 дек
    Простите, но и церковно-приходские школы существовали не на деньги государства, а за счет меценатов. Церкви строились не государством, а купцами и помещиками, а иногда и жителями села. И купец, строивший церковь, он мог профинансировать церковно-приходскую школу.
    Ответить
    Анонимно 26 дек
    Неправда, ЦПШ так или наче финансировались государством.
    Вот из Википедии:

    Церковно-прихо́дские школы (ЦПШ) — в России начальные школы при церковных приходах, находились в ведении духовного ведомства, то есть Святейшего правительствующего синода.

    А что такое синод?
    А это вот что:
    с 1721 года вплоть до августа 1917 года (номинально существовал до 1 (14) февраля 1918 года) учреждённый им Святейший Правительствующий Синод был высшим государственным органом церковно-административной власти в Российской империи, заменявшим собой патриарха в части общецерковных функций и внешних сношений, а также соборы всех епископов поместной церкви, то есть Поместный Собор[1]:236.

    Правительствующий Синод действовал от имени Императора, распоряжения которого по церковным делам были окончательны и обязательны для Синода
    Ответить
  • Анонимно 20 дек
    Интересные мысли у Транькова. Жду продолжения
    Ответить
    Анонимно 20 дек
    Вообще- то, автор ,наверное, забыл афоризм: "Всё гениальное -просто". К чему какие-то навороты в стихах, если их вполне можно написать доступными простыми словами? Именно в простоте и заключается их гениальность.
    Ответить
    Анонимно 21 дек
    согласен , все гениальное просто
    Ответить
  • Анонимно 20 дек
    Автор открывает такие подробности про Тукая, о которых татарские исследователи почему-то молчат. А не надо скрывать - он наш гениальный татарский поэт и надо принимать все таким, как оно было в жизни. И у Пушкина и Лермонтова и Достоевского есть много чего в биографии, но от этого они не становятся хуже. Они гении и относиться к ним нужно не так как к простым людям.
    Ответить
  • Анонимно 20 дек
    Уничтожение номеров "Булгар", где жил и творил Г.Тукай, подтверждает мысль автора о том, что Тукай ныне мало кому нужен.
    Как, впрочем, и Пушкин.
    Поэты не нужны современности - денег мало приносят...
    Ответить
  • Анонимно 20 дек
    Всегда не понимал, почему татары Тукая как-то обходят стороной, что ли. Иметь такого глубокого истинно татарского народного поэта и не гордиться им в той мере, в какой он это заслуживает?! Местную национально-культурную элиту не устраивает в Тукае его критика мулл, хвала русским поэтам. Здесь я как раз на стороне Тукая - это правильный подход - нельзя оправдывать мулл только за то, что они татары,нельзя принижать Пушкина только за то, что он русский поэт. Тот же подход высветился и в отношении к Г.Яхиной. Это ограниченность нашей национально-культурной элиты. А Тукай был шире, демократичнее, хотя и жил сто с лишним лет назад.
    Ответить
    Анонимно 20 дек
    У татар не популярны стихи Тукая про мулл? Это вы еще татарских пословиц не знаете! Не писали бы подобное.
    Ответить
    Анонимно 27 дек
    Г.Яхина разве она татарка?скорее антитатаркая писательница.
    Ответить
  • Анонимно 20 дек
    Тукай начал говорить с народом на языке, который затрагивает все струны татарской души. Это удивительно - слова и музыка его стихов пробуждают в тебе все глубины сознания - от давних предков до сегодняшнего дня. Тукай говорил очень мудрые вещи именно таким языком. Он страдал, но оставался честным перед народом.
    Ответить
  • Анонимно 20 дек
    Статья немного спорная, но толкает на глубокие размышления.
    Ответить
  • Анонимно 20 дек
    Основная проблема татарских произведений в настоящее время - это недостаточно высокий уровень. Если пишете на татарском языке, то надо писать как Тукай - мелодично, красиво, завораживающе, интересно. Татары пишущие как на татарском, так и на русском, английском и других языках вносят вклад прежде всего в татарскую культуру и в то же время в общемировую. Ограничений на каком языке писать не должно быть, по крайней мере , в настоящее время, когда 100% детей обучаются на русском языке. Если автор татарин, то и произведения им написанные, это достижения татарской культуры.
    Ответить
  • Анонимно 20 дек
    Тукай использовал арабицу.
    В переводе на латиницу и кириллицу многое теряется.
    Ответить
    Анонимно 20 дек
    Да ладно?
    Что может потеряться в одних и тех же словах, написанных разным алфавитом?
    Я еще понять могу потерю смысла при неправильном переводе, если бы он писал на арабском языке.
    Ответить
    Анонимно 20 дек
    Да вы посмотрите любой перевод, и спросите у носителей языка, что там написано. Когда сравните сами увидите, что разница на лицо
    Ответить
  • Анонимно 20 дек
    Я помню читал вырузку слов Тукая о том, что нас только вместо строить сильное государство и никак не порознь. Вот, настоящий пример и лицо татарина. который понимает, что вместе сила. Пример для любый местячковый и узколобых националистов, которые могут только дурь разводить и рознь и разрушать. Но разрушать, не строить, для этого годы и труд нужен
    Ответить
  • Анонимно 20 дек
    Автор не знает, что медресе и мектебе при мечетях открывались и работали на пожертвования татарского народа, а не на деньги проклятого царизма. Это факт.
    Ответить
    Анонимно 21 дек
    также как и сейчас
    Ответить
  • Анонимно 20 дек
    Ну поэтому его и поднимают все время в России, а реально он незрелый человек был.
    Ответить
  • Анонимно 21 дек
    Из-за того, что он прорусский, его и поднимают, пропагандируют.
    Не хочу говорить плохо ни о нем самом, ни о его творчестве, он действительно велик, но поэтов и писателей такого же уровня у татар - десятки, но они уступают ему в "прорусскости".
    Ответить
    Анонимно 24 дек
    Роман(Раис) Солнцев поболее прорусским будет!
    Ответить
    Анонимно 26 дек
    Ренат он был, вообще-то.
    Несчастный парень.
    Ответить
  • Анонимно 21 дек
    Для многих остается главным вопросом: почему у Габдуллы Тукая не было женщины? Дело не только в том, что он не женился, но у него не было даже любовницы или просто постоянной женщины, с которой он мог встречаться. И при этом он постоянно был в компании с Фатихом Амирханом.
    Ответить
    Анонимно 21 дек
    У Тукая есть стихотворение, которого никто не включает в его сборники. Там он пишет, как он провел ночь с одной дамой легкого поведения. Как утверждает Тукай, он за ночь чуть ли не в 10 раз совершил такой акт. Побробностями писал. Такие стихотворения есть у всех поэтов, и у Пушкина есть, и у Есенина.
    Ответить
    Анонимно 23 дек
    А как называется это стихотворение, любопытно почитать
    Ответить
  • Анонимно 21 дек
    Анонимно 02:11
    Арабским языком Тукай владел хорошо, это видно хотя бы потому, что он писал письма родным на арабском языке, эти письма приведены в его ПСС.
    ----
    А вообще-то, текст производит достаточно весёлое впечатление.
    Видно, что автор довольно широко ознакомился с материалом, но в то е время непонятно - то ли он подошёл к этому несерьёзно, то ли намерено оставляет свои знания за скобками.
    Например пассаж о журналисте, принявшем Тукая за "больного русского парня".
    Конечно, можно назвать Сагида Рамиева журналистом, он действительно в опиывемое время работал в одном астраханском журнале, но даже и как журналист он такого не писал, это уж автор так вольно переложил его мемуары.

    Ну и т.д. ...
    Ответить
  • Анонимно 24 дек
    В современном мире нет необходимости замалчивать что Тукай был гей.
    Ответить
    Анонимно 24 дек
    К сожалению татарские националисты будут и дальше замалчивать.
    Ответить
  • Анонимно 26 дек
    Тукай со временем превратился в некий символ. Сирота из глубинки, которого в телеге привезли в Казань и он покорил её своим талантом. Поэт оставил потомкам (людям консервативным и недалёким) свои благопристойные фотопортреты, где он опрятен и хорошо одет. Ни тени намёка на редкое посещение бани и неряшливое одеяние. Иначе бы не приняли, отвернулись. Нечёсаный модернизм здесь не прокатит. А стихи только приложение. Вся его жизнь была как будто срежиссирована. Трудно представить себе, если бы Тукай дожил до преклонных лет и стал толстым как мурза. Нет, умер рано от чахотки, как и полагается народному поэту. Его могильная плита из чёрного мрамора с эпитафией "Саз мой нежный и печальный, слишком мало ты звучал" (саз - струнный инструмент) долгое время валялась на помойке. Посетителям татарского кладбища, чтобы выбросить мусор в бак, надо было встать на эту самую плиту. Я тоже встал, но потом пригляделся, и оттёр эпитафию от слоя грязи. Старый камень выбросили после реконструкции могилы поэта. Какая разница, ведь новое лучше старого! Тоже самое произошло и с бывшей гостиницей "Булгар", в номере которого жил поэт. Если Тукай для вас так дорог, костьми бы легли! Хотя бы дверь сохранили, пару половиц, кусочек обоев... для музея. Но ума хватило только на то, чтобы открыть музей Тукая в псевдоготическом замке, который ни по стилю, ни по духу ему не соответствует. Тем более, что он в нём никогда даже не был! Зато здесь с понтами можно водить делегации. Эх, чаплашки! Помню разговор с Баки Урманче, незадолго до его смерти. Между прочим коснулись памятника Тукаю у "Детского мира". "Это не Тукай, - сказал Баки Идрисович. - В мастерской Кербеля лежал торс Лермонтова для Пятигорска. Но татарский обком торопил, и поэтому скульптор быстренько приделал ему голову татарского поэта". Вот так и стоит, сверху Габдулла, снизу Михаил!
    Ответить
  • Анонимно 02 янв
    Где как...А у нас в Поволжье русские, мордва, татары , башкиры, казахии еще многие народности столько веков живут рядом...И не скажет уж никто, кто из них раньше здесь поселился...И культурные связи, и родственные переплелись причудливо, непредсказуемо и, хочется думать, неразрывно...
    Ответить
Войти через соцсети
Свернуть комментарии

Новости партнеров